Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.58 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II? 1′ [ ]x x x[ ]


?

Vs. II? 2′ [ ] 3drei:QUANcar NINDAḫar‑za‑zu‑un(Gebäck?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} [ ]

3NINDAḫar‑za‑zu‑un
drei
QUANcar
(Gebäck?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C}

Vs. II? 3′ [ LUG]AL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ZAG.GAR.RAOpfertisch:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[ ]

LUG]AL‑ušZAG.GAR.RAda‑a‑i
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Opfertisch
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II? 4′ [ GI]Š?AB?Fenster:{(UNM)} 3drei:QUANcar NINDAḫar‑za‑zu‑un(Gebäck?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

GI]Š?AB?3NINDAḫar‑za‑zu‑unGUNNIda‑a‑i
Fenster
{(UNM)}
drei
QUANcar
(Gebäck?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II? 5′ [ 3?drei:QUANcar N]INDAḫar‑za‑zu‑un(Gebäck?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C} GIŠḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ‑iHolz:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

3?N]INDAḫar‑za‑zu‑unGIŠḫa‑at‑tal‑wa‑ašGIŠ‑ida‑a‑i
drei
QUANcar
(Gebäck?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C}
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II? 6′ [na‑aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS


[na‑aš]EGIR‑pati‑i‑e‑ez‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
treten
3SG.PRS

Vs. II? 7′ [nam‑m]a‑manoch:;
dann:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)}

[nam‑m]a‑maLUGAL‑ušGAL˽GIŠBANŠUR
noch

dann
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}

Vs. II? 8′ [GU]DU₁₂Gesalbter:{(UNM)} IŠ‑TU NINDAḫar‑za‑zu‑un(Gebäck?):{ABL, INS} BABBARweiß:{(UNM)} AŠ‑RIḪI.AOrt:{(UNM)}

[GU]DU₁₂IŠ‑TU NINDAḫar‑za‑zu‑unBABBARAŠ‑RIḪI.A
Gesalbter
{(UNM)}
(Gebäck?)
{ABL, INS}
weiß
{(UNM)}
Ort
{(UNM)}

Vs. II? 9′ [QA‑T]AM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS

[QA‑T]AM‑MAir‑ḫa‑a‑ez‑zi
ebenso
ADV
die Runde machen
3SG.PRS

Vs. II? 10′ [a]n‑da‑ma‑aš‑ša‑anwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

[a]n‑da‑ma‑aš‑ša‑anLUGAL‑uš
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II? 11′ [n]n:QUANcar;
(unbekannte Zahl):
MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
5555:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[n]ME55NINDA.GUR₄.RAGALQA‑TAM‑MAda‑a‑i
n
QUANcar
(unbekannte Zahl)
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
55
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
ebenso
ADV
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II? 12′ [GI]ŠBANŠUR‑ma‑aš‑ša‑anTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
pár‑ši‑ia‑an‑zizerbrechen:3PL.PRS

[GI]ŠBANŠUR‑ma‑aš‑ša‑anpár‑ši‑ia‑an‑zi
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
zerbrechen
3PL.PRS

Vs. II? 13′ [ ]x ZAG.GAR.RAOpfertisch:{(UNM)} GUNNI‑iaHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
ḫar‑pa‑an‑ziabsondern:3PL.PRS;
aufhäufen:3PL.PRS


ZAG.GAR.RAGUNNI‑iaḫar‑pa‑an‑zi
Opfertisch
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
absondern
3PL.PRS
aufhäufen
3PL.PRS

Vs. II? 14′ [nu?CONNn G]EŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
DUGiš‑pa‑du‑uz‑zi‑aš‑niLibationsgefäß:D/L.SG

[nu?G]EŠTINDUGiš‑pa‑du‑uz‑zi‑aš‑ni
CONNnWeinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Libationsgefäß
D/L.SG

Vs. II? 15′ [ ]a‑i (Rasur) na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DUGḫar‑ši‑ia‑al‑liVorratsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vorratsgefäß:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Vorratsgefäß:D/L.SG

na‑ašDUGḫar‑ši‑ia‑al‑li

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Vorratsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Vorratsgefäß
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Vorratsgefäß
D/L.SG

Vs. II? 16′ [ ]x‑zi LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
iš‑pa‑an‑du‑zi‑iaLibation:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Libation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

LUGAL‑ušiš‑pa‑an‑du‑zi‑ia
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Libation
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. II? 17′ [ ]x nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMU!.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)}

nu‑uš‑šiGALDUMU!.É.GAL

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}

Vs. II? 18′ [za‑al‑ḫa]‑a‑i(Gefäß im Ritual):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Gefäß im Ritual):D/L.SG
**.SI₂₂Gold:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:


[za‑al‑ḫa]‑a‑i**.SI₂₂pa‑a‑i
(Gefäß im Ritual)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(Gefäß im Ritual)
D/L.SG
Gold
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

Vs. II? 19′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GEŠ]TINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
3‑ŠUdreimal:QUANmul kar‑ap‑ziheben:3SG.PRS

[LUGAL‑ušGEŠ]TINša‑ra‑a3‑ŠUkar‑ap‑zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
dreimal
QUANmul
heben
3SG.PRS

Vs. II? 20′ [kat‑ta‑ia]unten:;
unter:;
unter-:
3‑ŠUdreimal:QUANmul la‑a‑ḫu‑u‑wa‑a‑igießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS

[kat‑ta‑ia]3‑ŠUla‑a‑ḫu‑u‑wa‑a‑i
unten

unter

unter-
dreimal
QUANmul
gießen
2SG.IMP
gießen
3SG.PRS

Vs. II? 21′ [na‑at‑ši‑k]án:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

[na‑at‑ši‑k]ánGALDUMUMEŠ.É.GALar‑ḫa

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II? 22′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑u]š‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
za‑al‑ḫa!‑a‑i(Gefäß im Ritual):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Gefäß im Ritual):D/L.SG
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}

[da‑a‑inu‑u]š‑šiza‑al‑ḫa!‑a‑iKÙ.BABBAR
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
(Gefäß im Ritual)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(Gefäß im Ritual)
D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Vs. II? 23′ [pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
nuCONNn a‑p]é‑e‑ez‑zi‑iahinterer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
hinterer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
später:;
er:DEM2/3.ABL
QA‑TAM‑MAebenso:ADV

[pa‑a‑inua‑p]é‑e‑ez‑zi‑iaQA‑TAM‑MA
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
CONNnhinterer
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
hinterer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
später

er
DEM2/3.ABL
ebenso
ADV

Vs. II? 24′ [i‑e‑ez‑zimachen:3SG.PRS n]a‑at‑ši‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[i‑e‑ez‑zin]a‑at‑ši‑kánar‑ḫada‑a‑i
machen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II? 25′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GAL]Palastbediensteter:{(UNM)} QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑e‑ez‑zimachen:3SG.PRS

[taGALDUMUMEŠ.É.GAL]QA‑TAM‑MAi‑e‑ez‑zi

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}
ebenso
ADV
machen
3SG.PRS

Vs. II? 26′ [GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} T]ÚGši‑ik‑nu‑unUmhang:ACC.SG.C

[GALLÚ.MEŠME‑ŠE‑DIGUDU₁₂T]ÚGši‑ik‑nu‑un
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Leibwächter
{(UNM)}
Gesalbter
{(UNM)}
Umhang
ACC.SG.C

Vs. II? 27′ [e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt:
p]é‑e‑ḫu‑te‑ez‑zihinschaffen:3SG.PRS

[e‑ep‑zita‑anp]é‑e‑ḫu‑te‑ez‑zi
fassen
3SG.PRS

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zum zweiten Mal

gesamt
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. II? 28′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
za‑al‑ḫa‑it(Gefäß im Ritual):INS KÙ.S]I₂₂Gold:{(UNM)}

Vs. II bricht ab

[na‑aš‑taza‑al‑ḫa‑itKÙ.S]I₂₂

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
(Gefäß im Ritual)
INS
Gold
{(UNM)}

Vs. III 1′ x x[ ]

Vs. III 2′ šu‑u[n‑ ]

Vs. III 3′ QA‑TAM‑MAebenso:ADV [ ]


QA‑TAM‑MA
ebenso
ADV

Vs. III 4′ nam‑manoch:;
dann:
3drei:QUANcar UD[USchaf:{(UNM)} ]

nam‑ma3UD[U
noch

dann
drei
QUANcar
Schaf
{(UNM)}

Vs. III 5′ EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
[ ]

EGIRGUNNI
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}

Vs. III 6′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
a‑pu‑u[š?er:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
]

na‑aš‑taa‑pu‑u[š?

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
er
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
Apu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

Vs. III 7′ nuCONNn GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ZAG.GAR.RAOpfertisch:{(UNM)} x[ ]

nuGUDU₁₂ZAG.GAR.RA
CONNnGesalbter
{(UNM)}
Opfertisch
{(UNM)}

Vs. III 8′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS [ ]

na‑ašti‑i‑e‑ez‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
treten
3SG.PRS

Vs. III 9′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[ ]

na‑aš‑taGALGIŠBANŠURan‑da

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. III 10′ la‑a‑ḫu‑u‑wa‑igießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS
nam‑ma‑ašnoch:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa[aš‑ša‑aš]Asche:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Enkel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Herd:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫašša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
zeugen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫašša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
zeugen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

la‑a‑ḫu‑u‑wa‑inam‑ma‑ašḫa[aš‑ša‑aš]
gießen
2SG.IMP
gießen
3SG.PRS
noch
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Asche
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Enkel
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Herd
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫašša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
zeugen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫašša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
öffnen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
zeugen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. III 11′ ta‑pu‑u‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ti‑i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS [ ]


ta‑pu‑u‑uš‑zati‑i‑e‑ez‑zi
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
treten
3SG.PRS

Vs. III 12′ GUDU₁₂‑maGesalbter:{(UNM)} za‑al‑ḫa‑i(Gefäß im Ritual):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Gefäß im Ritual):D/L.SG
PA‑NI ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

GUDU₁₂‑maza‑al‑ḫa‑iPA‑NI ZAG.GAR.RA
Gesalbter
{(UNM)}
(Gefäß im Ritual)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(Gefäß im Ritual)
D/L.SG
Opfertisch
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. III 13′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}

da‑a‑ina‑aš‑taGUDU₁₂GUNNI
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Gesalbter
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}

Vs. III 14′ EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

EGIR‑anar‑ḫada‑a‑i
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. III 15′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
ti‑i‑e‑ez‑z[i]treten:3SG.PRS

na‑aš‑kánme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dati‑i‑e‑ez‑z[i]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
gegenüber

entgegen-
treten
3SG.PRS

Vs. III 16′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} UŠ‑KE‑E[N‑NU]sich niederwerfen:3PL.PRS

LUGAL‑ušUŠ‑KE‑EN2LÚ.MEŠGUDU₁₂UŠ‑KE‑E[N‑NU]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}
sich niederwerfen
3PL.PRS

Vs. III 17′ ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ki‑i‑ta‑ašḫal‑za‑a‑i
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. III 18′ MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑a[ez‑zianstimmen:3SG.PRS ]


MUNUSpal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a[ez‑zi
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Vs. III 19′ nam‑manoch:;
dann:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} ]

nam‑maLUGAL‑uš[KE‑EN
noch

dann
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. III 20′ 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} UŠ‑K[E‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS ]


2LÚ.MEŠGUDU₁₂UŠ‑K[E‑EN‑NU
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}
sich niederwerfen
3PL.PRS

Vs. III 21′ ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ]

ki‑i‑ta‑aš[ḫal‑za‑a‑i
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. III 22′ MUNUSpal‑wa‑tal‑l[a‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS ]


MUNUSpal‑wa‑tal‑l[a‑ašpal‑wa‑a‑ez‑zi
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Vs. III 23′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
3drei:QUANcar [e‑ku‑zi?trinken:3SG.PRS ]

LUGAL‑uš3[e‑ku‑zi?
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
drei
QUANcar
trinken
3SG.PRS

Vs. III 24′ D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Dm[e‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
]

D10Dm[e‑ez‑zu‑ul‑la
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}

Vs. III 25′ LÚ.ME[Š ]


Vs. III bricht ab

0.37793183326721